Chicano Poet

Thursday, April 09, 2015


A Poem By Xanath Caraza



Llueve

Por Xanath Caraza


Llueve en la América profunda
Llueve en el corazón
Se abren los trigales con el viento
Desde las nubes grises
Se desprenden gotas
Que alcanzan las espigas
Las mueve, las alimenta
Llueve en las praderas
Sopla el viento en la esmeralda tierra
Se provoca la tormenta
En los maizales
Sonidos huecos de lluvia entre las hojas
El viento corre entre los dorados campos
Los doblega y levanta en un eterno vaivén
Siento la humedad en la piel

(Iowa City, octubre de 2012)

It Is Raining

By Xanath Caraza (Translated by Sandra Kingery)


It is raining in deepest America
It is raining in the heart
Wheat fields open with wind
Drops slip
From gray clouds
Reaching stalks
Moving them, feeding them
It is raining on the meadows
Wind blows on emerald land
Provoking storms
In corn fields
Hollow sounds of rain on husks
Wind runs between golden fields
Bending and lifting them back and forth
I feel damp skin


(Iowa City, October 2012)

0 Comments:

Post a Comment

<< Home